Monday, April 24, 2006

 

Bailando

Por si no os creíais que "Amo a Laura" es el nuevo vídeo favorito de Javier, aquí teneis la demostración:


Sunday, April 23, 2006

 

Purity Ball

El vídeo de "Amo a Laura.... pero esperaré hasta el matrimonio" es de cachondeo (un montaje publicitario de la MTV), pero en USA hay un movimiento muy serio de promoción de la abstinencia, que tiene páginas web mucho más divertidas que la de Nuevo Renacer.

Por ejemplo, hay grupos "pro-abstinencia", como "Abstinence Clearinghouse", que organizan periodicamente los "Purity Ball", o "Fiestas de la pureza".

En estos "Purity Balls" (podeis ver fotos de algunos eventos aquí, aquí y aquí), parejas de "padre e hija" realizan una especie de "promesa de pureza". Primero el padre dice:


I, (daughter’s name)’s father, choose before God to cover my daughter as her authority and protection in the area of purity. I will be pure in my own life as a man, husband and father. I will be a man of integrity and accountability as I lead, guide and pray over my daughter and as the high priest in my home. This covering will be used by God to influence generations to come.
Lo cual está muy bien por parte del padre.... pero lo mejor es lo que le contesta la hija (algunas, como la de la foto, de 9 o 10 añitos):
I pledge to remain sexually pure...until the day I give myself as a wedding gift to my husband. ... I know that God requires this of me.. that he loves me. and that he will reward me for my faithfulness.

¿Y qué pasa con los que ya han caído en la tentación y han perdido la "pureza"? No pasa nada, en esta página Web han inventado el concepto de "Secondary Virginity":

What is Secondary Virginity?

Secondary Virginity is a fresh start for you if you've already had sex. It means, no more sex until marriage. Secondary virginity is a chance to change risky habits and heal past wounds.

Even though you cannot physically become a virgin again, sex is much more than just a physical act. It’s an attitude, a frame of mind. It’s manifested in the way you look at yourself and others.

[...]

How do I start over if I'm not a virgin anymore?

Make a firm commitment to save yourself for marriage from now on, and believe you can do it. (Because you can!)

Get away from people, places, things and situations that weaken your self-control. Sometimes the healthiest thing we can do is avoid people who tempt us.

Avoid intense hugging, passionate kissing and anything else that leads to lustful thoughts and behavior. Anything beyond a brief, simple kiss can quickly become dangerous.

Find non-physical ways to show your love and appreciation. Remember that anyone can start over. Including you! When you focus on commitment and self-discipline, you can control your impulses.


No he encontrado una versión americana del "Amo a Laura...", pero este vídeo puede valer. Es una especie de anuncio para adolescentes, para que vean los riesgos de la falta de abstinencia (embarazos y enfermedades de transmisión sexual):




Lo mejor es cuando los dos chavales discuten:

Chica: You are the one that got me pregnant....
Chico: Well, you gave me an STD (Sexually Transmitted Disease)

 

Por una juventad sin mácula

No solo los Americanos están un poco locos...



De la Asociación Nuevo Renacer, Por un Juventud sin Mácula.

Este vídeo lo encontró Mónica por Internet y ahora es el vídeo favorito de Javier. Ya no quiere Teletubbies ni Abeja Maya, sólo "Amo a Laura".

Saturday, April 22, 2006

 

Spelling bee

Algo raro ocurre en un idioma cuando la gente encuentra interesante organizar concursos de deletreo. En un idioma bien "diseñado", la ortografía de una palabra sería evidente a partir de su pronunciación (o sea, como en el español, dejando aparte anomalías como "b/v", "h", etc.)

En USA estos concursos, llamados "spelling bee", son muy populares, y casi todos los colegios los organizan.

Los ganadores de cada colegio pasan a una competición regional, luego estatal, nacional, etc.

Aquí teneis un ejemplo. Al principio las palabras son fáciles ("rat", "hat", "near"), pero luego parece que la niña se atraganta con "ocean"...



Una de las cosas curiosas de los "spelling bees" es que en general, suelen estar dominados por hijos de familias inmigrantes (en particular, por niños de familias emigradas desde la India).

El Miami Herald publicaba un artículo sobre este tema, resaltando que los seis ganadores del "spelling bee" en Broward County (Florida) eran hijos de inmigrantes

When the others faltered, misspelling words that would gag an etymologist, all the trophies belonged to children of immigrants.

Six for six. I should have grabbed Vincent Medina, the young spelling whiz who also is a young math whiz, to calculate the unlikely odds -- all things being equal -- that in a county with foreign-born adults comprising about a fourth of Broward households, their children would claim six of the six honors in the Broward spelling bee.

[...]

The elementary school trophies went to kids whose parents came from the Philippines, China and Pakistan. Among the middle school winners, the parents hailed from Ecuador, India and India again. Those last kids standing on the stage Monday gave fresh evidence to the disconcerting notion that ''their'' children are working a hell of a lot harder than the slacker kids of families here for generations.
Y claro, algunos americanos "de toda la vida" están preocupados de que tantos inmigrantes les vayan a quitar el trabajo a sus hijos:

The Washington crowd, going jingo lately, seems obsessed with the notion that immigrants and their children are grabbing ''American'' jobs. I suppose the logic goes that spelling champ Allion Salvador, who at age 11 has firm career goals, will snatch away someone's neurosurgeon job. When Paul Ponmattam becomes a cardiologist, that means one of ''our'' offspring goes to work at the car wash.
El cómico Jon Stewart, del programa de TV Comedy Central, cree haber descubierto la razón por la que los indios siempre ganan estos concursos. En un programa en el que hablaba sobre el reciente acuerdo entre USA y la India sobre intercambio de tecnología nuclear decía:
The deal between US and India is: "We'll help India build nuclear reactors if their children stop crushing us in Spelling Bees. For God's sake, your names already have like 20 letters, that's a huge advantage. That's always gonna win over the Bobs Smith!"



Thursday, April 06, 2006

 

Sobre lo de los rezos

Ya sabía yo que este tema de los rezos y los pacientes del corazón iba a levantar polémica. Os encanta discutir y meteros con los pobres americanos...

A mi también me parece que al experimento le faltan ciertas "sub-casos" que merecen ser estudiados:

Yo habría añadido:

Contestando a Ana, seguro que los rezos eran con velas. En USA, a la mínima que pueden, salen a la calle con velitas.

De todas maneras, si alguien está interesado en saber todos los detalles del estudio, puede acceder al "paper" original ("Study of the Therapeutic Effects of Intercessory Prayer (STEP) in cardiac bypass patients: A multicenter randomized trial of uncertainty and certainty of receiving intercessory prayer") publicado por el "American Heart Journal", aunque creo que requiere subscripción. A lo mejor los que accedeis desde una universidad teneis una suscripción.

Wednesday, April 05, 2006

 

Mascotas diabéticas

Una de las cosas curiosas que noté la primera vez que di un paseo por el pueblo donde vivo (Los Gatos, CA), es que había más "hospitales para mascotas" que centros médicos para personas. En EEUU la gente se gasta cantidades enormes de dinero en sus mascotas.

Bueno, pues lo último de lo último es hacerle test de azucar en sangre a las mascotas, si sufren de diabetes (¿alguna vez habeis visto en España un perro con diabetes?).

Lo curioso es que los aparatos para hacer análisis de azucar en sangre para humanos no funcionan del todo bien en perros y gatos, así que una empresa ha sacado al mercado un aparato especificamente diseñado para mascotas:

For diabetics, checking blood sugar levels a few times a day is crucial, and it's equally important for the approximately 500,000 dogs and cats that also suffer from diabetes.

Plenty of glucose meters are available for people. Testing sugar levels at home is a pinprick away -- a drop of blood on the meter's testing strip gives an accurate reading within minutes. But it's not so easy for our furry friends.

Pet owners usually make frequent, expensive veterinarian visits to get accurate glucose readings. Or, they use human meters, which are often inaccurate for animals.

So, two companies have developed glucose meters especially for pets. Abbott Laboratories recently launched AlphaTRAK and Animal Diabetes Management, a small private company in Janesville, Wisconsin, sells a meter calibrated specifically for pets.

¡Medio millón de perros y gatos con diabetes! ¿Qué les dan de comer?

Parece que los usuarios del nuevo aparato están muchos más tranquilos desde que lo utilizan:

Margo Hupe, diabetic herself, used her own meter on her diabetic dog, but found the results were significantly different from lab tests done by her vet's office. So she switched to Animal Diabetes Management's device.

"It made me a lot more comfortable because I wasn’t guessing any more," she said.


Yo también me quedo mucho más tranquilo por su perro... ;-)

Sunday, April 02, 2006

 

Pacientes que pesan 150 kilos

Otro de los problemas que tienen en EEUU es el de la obesidad. El problema está tan generalizado que obliga a muchas empresas a adaptar el tamaño de sus productos para poder ser utilizados por personas obesas.

Hoy he leído en USA Today, sobre un hospital que ha tenido que comprar camas nuevas, adaptar los quirofanos, adaptar las máquinas de tomografía o comprar sillas de ruedas especiales para tratar al elevado número de pacientes obesos:
Today Henk helps Barnes-Jewish Hospital in St. Louis find better ways to deal with the growing number of very obese patients, an issue for many U.S. hospitals. Barnes-Jewish is replacing beds and wheelchairs with bigger models, widening doorways, buying larger CT scan machines, even replacing slippers and gowns.
El problema es que aproximadamente un tercio de los pacientes pesaba 158 kg o más:
Last year, patient care director Colleen Becker decided to check the numbers. She looked at a daily hospital census — about one-third of the 900 patients weighed 350 pounds or more. Startled, Becker checked another date, then another. The numbers were consistent. On some days, half the patients were obese. Some weighed 500 pounds or more.
Además de instalar camas más grandes y poner poleas para levantar a los pacientes, han tenido que agrandar la mesa de operaciones porque los pacientes se salían y han tenido que comprar jeringuillas más largas porque las de 4 pulgadas (10 cm) no conseguían penetrar la grasa:

Issues extend beyond the patient's room. Operating tables have been widened because the girth of some patients was lapping over the table, in some cases all the way to the floor, Becker said. CT scan machines weren't wide enough. Syringes with the longest available needles — 4 inches — couldn't penetrate the fat.


Saturday, April 01, 2006

 

El debate sobre la educación científica en los colegios

Uno de los temas que más discusión produce en este momento en EEUU es cómo debe enseñarse (¡y si debe enseñarse!) a los escolares la Teoría de la Evolución de Darwin.

Esto, que jamás provocaría ningún tipo de discusión en el resto de países civilizados del mundo, es motivo de debate continuo en EEUU, en periódicos, radio, televisión e Internet.

En parte, el fenómeno se explica por los resultados de una encuesta que hace Gallup todos los años, en la que sondean la opinión de los estadounidenses sobre el origen del ser humano. Los resultados publicados en 2006 dicen:
The most recent poll, last September, posed the question this way: "Which of the following statements comes closest to your views on the origin and development of human beings." This produced the 53% who chose "God created man exactly how Bible describes it," the 31% who said man did evolve but "God guided," and the 12% who backed evolution with God playing "no part."
Es decir, el 53% de los estadounidenses creen en una interpretación "literal" del Genesis, el 31% creen que ha habido algún tipo de evolución guiada por Dios (en línea con la teoría del Diseño Inteligente) y solo el 12% creen en una teoría de la evolución en la que Dios no ha estado involucrado.

Los "creyentes" en la Teoría de la Evolución aumentan a medida que aumenta su nivel educativo, aunque el número de personas con estudios universitarios que no creen en la Teoría de la Evolución sigue siendo alto (25%):
Support for this Bible view rises steadily with age: from 43% for those 18 to 29, to 59% for those 65 and older. It declines steadily with education, dropping from 58% for those with high school degrees to a still-substantial 25% with postgraduate degrees.
Con razón se produce el debate.

 

Parece que rezar no funciona

Estados Unidos es un país especialmente religioso.

Esto llega a tal extremo que algunos científicos han llegado a organizar un experimento, que ha costado varios años y 2.4 millones de dólares, para intentar comprobar si el hecho de que alguien rece por ti tiene algún efecto en la salud de un enfermo del corazón al que se le acaba de colocar un "by-pass". El estudio incluyó 1800 pacientes de diferentes hospitales de EEUU.

La noticia se publicó en el NY Times (requiere subscripción), y en CNN. También hay disponible un análisis del artículo en este blog.

Al menos parece que el experimento estaba bien diseñado:
  • Patients were randomly assigned to each treatment group.
  • Patients were informed of their treatment group via a sealed letter; hospital staff were not informed of the patient's treatment group, and patients were told not to inform hospital staff of their assigned treatment.
  • Data collection and analysis were conducted without knowledge of the treatment group of the patients.
  • The treatment groups were sized to be able to statistically detect 10% changes in outcomes between the groups.
  • The authors collected a tremendous amount of data about all participants (e.g., age, religion, cardiovascular history statistics, operation time) and showed that "[t]here were no important differences in baseline or operative characteristics across the 3 groups."
  • Standard statistical analyses were used to analyze all the data.
  • The statistical comparisons to be made appear to have been decided before the study commenced (a procedure that prevents data fishing).
Dividieron a los pacientes en tres grupos:
Como era de esperar (incluso antes de gastarse los 2.4 millones de dolares), el resultado es que aquellos pacientes por los que se rezó no tuvieron mejores resultados que los del grupo de control (por los que nadie rezó).
Prayer had no significant effect on the number of patients experiencing complications after surgery (comparing groups 1 and 2, 52% vs. 51% of patients respectively; P=0.67). In other words, prayer did nothing.
Los que peor lo tuvieron son los pacientes a los que se les dijo que alguien estaba rezando por ellos. Parece que el saber que alguien está rezando por ti "aumenta el stress", lo cual no es bueno cuando te acaban de colocar un bypass:
Patients who knew they were being prayed for had significantly more complications after surgery than patients who were prayed for but weren't sure they were being prayed for (comparing groups 1 and 3, 52% vs. 59% of patients respectively; P=0.025). In other words, knowing you were being prayed for appeared to hurt, not help.
Un aspecto que queda sin aclarar (mejor dicho, queda como área de investigación para futuros estudios), es qué habría pasado si las personas encargadas de rezar fueran de otras religiones:
Those patients who were prayed for had their names sent to three different congregations (two Catholic and one Protestant), where congregants were instructed to pray for the patients for 14 days.
Imagino que en el siguiente estudio probaran con congregaciones de otras religiones, a ver si los resultados son más efectivos. :-)

This page is powered by Blogger. Isn't yours?